Skip to main content
cancel
Showing results for 
Search instead for 
Did you mean: 

Get Fabric Certified for FREE during Fabric Data Days. Don't miss your chance! Learn more

[intl bash] typo at distribution insights

 

 

That should be “분포”.

 

1.jpg

 

2.jpg

Status: Accepted
Comments
v-qiuyu-msft
Community Support

Hi @hongju,

 

The highlighted character means "distribution" in your screenshots, right? 

 

Based on Bing translator, the character "distribution" can be translated to "배포" in Korean language. So what you got is expected. 

 

q2.PNG

Best Regards,
Qiuyun Yu 

hongju
Advocate I

@v-qiuyu-msft

 

 

Yes, The ‘distribution’ text can be translated to “배포”, “분포” or “분산” in Korean.

 

배포” means deploy or deployment. “분포” means how much distributed values

In this Power BI distribution insights, the text means “분포”.

And the text translated to “분포”.

(https://docs.microsoft.com/ko-kr/power-bi/desktop-insights-find-where-different)

 

v-qiuyu-msft
Community Support

Hi @hongju,

 

I have reported this issue internally: CRI 80375682. Will update here once I get any information. 

 

Best Regards,
Qiuyun Yu 

v-qiuyu-msft
Community Support
Status changed to: Accepted
 
v-qiuyu-msft
Community Support

Hi @hongju,

 

We will fix for October release of Desktop. 

 

Best Regards,
Qiuyun Yu 

hongju
Advocate I

@v-qiuyu-msft

 

Thanks.

v-qiuyu-msft
Community Support

Hi @hongju,

 

Updated the commit date to November release.

 

Best Regards,
Qiuyun Yu 

v-qiuyu-msft
Community Support

Hi @hongju,

 

Fix is targeted to February 2018 release.

 

Best Regards,
Qiuyun Yu